文件翻譯及口譯(繁體) |
|
| 북경시간:
2006-02-22 11:17:25 |
 |
|
|
|
|
![]() |
| |
|
1. 文件翻譯
(1) 中譯韓價格:
|
種類 |
字數 |
金額 |
|
一般翻譯 |
800字 |
100元起 |
|
專業翻譯 |
800字 |
120元起 | (2) 韓譯中價格:
|
種類 |
字數 |
金額 |
|
一般翻譯 |
800字 |
120元起 |
|
專業翻譯 |
800字 |
140元起 | (3) 翻譯範圍 1) 一般翻譯:一般書信、一般散文、出生證明、學歷證明、留學證明、簡歷、簽證文件、自我介紹書、收入證明、成績表。 2) 除一般翻譯外,均屬專業翻譯。
(4) 交付翻譯費的原則 1) 筆譯翻譯費不到1000元時,應先付費後翻譯,若在1000元以上時預付50%。 2) 如取消翻譯,在約定日期的前3天之前取消,扣除翻譯費的30%;前1、2天取消,扣除翻譯費的40%;當日取消,扣除翻譯費的50%。
備註 1. 字數統計方法是:Microsoft Word 2003 菜單"工具"-"字數統計"-"字符數(計空格)"所顯示的字數。 2. 中譯韓的收費以中文原稿字數計算,韓譯中的收費以韓文原稿字數計算。 3. 交稿日期緊迫的稿件,視為加急件,加收25%費用。 4. 稿件不足800以800字計。字符數超過1萬的稿件,更優惠。
2. 口譯
(1) 價格 : |
|
種類 |
時間 |
金額 |
|
一般口譯 |
1天 |
800元起 |
|
商務口譯 |
1天 |
1600元起 | (2) 交付翻譯費的原則 1) 口譯翻譯時,把翻譯費的50%做為預定金。 2) 如取消翻譯,在約定日期的前3天之前取消,扣除翻譯費的30%;前1、2天取消,扣除翻譯費的40%;當日取消,扣除翻譯費的50%。
備註 1. 交通費和食宿費均由客戶承擔。 2. 一般出差口譯比一般口譯一天多收200元,商務出差口譯比商務口譯一天多收400元。 3. 口譯均以天數來計算。1天8小時工作量,超出另議。 |
|
| | |
|
| |
| |
|
저작권자:애니차이나(무단전재 및 재배포금지) |
|
| |
|
|
|
| |
최신 도서/번역 |
 |
|
|
|
| |
|
|
|