북경 | 천진 | 하북 | 요녕 | 길림 | 흑룡강 | 상해 | 강소 | 절강 | 산동 | 광동 | 해남 | 중경 | 홍콩 | 마카오 | 대만 | 중국기타 | 한국 | 국제 | ... 
애니차이나 > 중국자료란 > 중국어발음/교정  
"工作报告"는 "공작보고"가 아닌 "업무보고"
북경시간: 2006-03-17 02:37:44 
 
얼마 전 중국인민정치협상회의 제10회 전국위원회 4차회의와 제10차 전국인민대표회의 제4차회의가 진행되는 동안 한국 각 매스컴에서는 그에 대한 보도로 한창 뜨거운 보도 열을 올렸다.

그 중 일부 단어가 일부 매스컴에 의해 부적절하게 표현되고 있는 사실을 발견했다.

그 중의 대표적인 단어가 한국 한자발음으로 "공작보고(工作报告)"란 것이다.

"工作报告" 중 "报告"는 당연히 "보고"로 큰 무리가 없게 전달되었다.

문제는 "工作"이란 단어에 대한 표현이었다.

일부 매스컴에서 "工作"을 한국 한자발음 그대로 "공작"이라고 표현을 한 것은 부적절한 표현이라 본다.

"공작"이란 단어를 국어사전에서 찾아보면 "물건을 만듦"이란 뜻과 "어떤 일을 꾀하여 행동함"이란 뜻이 있다.

때문에 "工作报告"에서 "工作"을 "공작"으로 번역하면 뜻이 통하지 않는다.

설마 중국정부에서 "업무를 꾀한다"는 생각하지 않으리라 본다.

"工作"란 단어 뜻에는 한국에서의 사용하는 "공작"이란 뜻이 근본적으로 없다.

"工作"의 뜻은 일반적으로 "일", "작업"이란 뜻 외에 "업무"란 뜻이 있다.

즉 "工作报告"의 "工作"이란 단어의 뜻은 "업무"란 뜻이지 "공작"이란 뜻으로 해석하면 뜻이 바르지 않게 된다.

그렇기 때문에 "工作报告"는 "공작보고"가 아닌 "업무보고"라 표현해야 맞다.
 
 
저작권자:애니차이나(무단전재 및 재배포금지)
 
의견달기(200자 이내)
 
최신 중국어발음/교정
 중국어 한글표기법-한어병음 자모 [2008-10-24 04:45:08]
 중국어 한글대조표-주음부호ㆍ한어병음 자모ㆍ웨이드식 로마... [2008-10-24 04:39:20]
 한국에서 가장 잘못 쓰는 발음 "江" [2008-02-16 01:24:41]
 이극강(李克强) 중국어발음은 "리커창"이 아니고, "리... [2007-10-09 23:51:13]
 세계각국 중국어명칭-남아메리카(世界各国中文名称-南美洲) [2007-04-30 22:17:30]
 
  가장 많이 본 기사
1 . 화학원소표(化学元素表)
2 . "마영구"의 정확한 중문발음(马英九的正确中文发...
3 . "工作报告"는 "공작보고"가 아닌 "업무보고"
4 . 상용문장부호(常用文章符号)
5 . 일반인사
6 . 중국어발음(Z음)
7 . 중국어발음(B음)
8 . 처음인사
9 . "상해"의 정확한 중문발음(上海的正确中文发音)
10 . "양자강"이 아닌 "장강"이 맞는 표현(不要把...
 최신 포토포커스
호남성(湖南省)...
곤명(昆明)에서...
오염된 위하(渭...
석가장시(石家庄...
  최신 소식
1 . 중국어 한글표기법-한어병음 자모
2 . 중국어 한글대조표-주음부호ㆍ한어병음 자모ㆍ웨이...
3 . 한국에서 가장 잘못 쓰는 발음 "江"
4 . 이극강(李克强) 중국어발음은 "리커창"이 아니...
5 . 세계각국 중국어명칭-남아메리카(世界各国中文名称...
6 . 세계각국 중국어명칭-북아메리카(世界各国中文名称...
7 . 세계각국 중국어명칭-오세아니아(世界各国中文名称...
8 . 세계각국 중국어명칭-아프리카(世界各国中文名称-...
9 . 세계각국 중국어명칭-유럽(世界各国中文名称-欧洲...
10 . 세계각국 중국어명칭-아시아(世界各国中文名称-亚...
 
사이트소개 | 이용약관 | 개인정보보호 | 보안안내 | 이메일주소 무단수집거부 | 지적재산권 신고센터 | 불량정보 신고센터
저작권소유 | 책임의 한계 | 광고안내 | 제휴문의 | 고객센터
Copyright ©2005-2009 anychina.net All Rights Reserved.
京 ICP 备 05066464 号
 
스폰서